Ввод письма
Loading...
Undo
Clear
Порядок написания символа «别»
Слово 「别」 состоит из 7 штрихов. Его ключевой компонент: 「刂」. Посмотреть описание символа «别»
Давайте посмотрим, какой порядок написания у символа «别».
丨
𠃍
一
𠃌
丿
丨
亅
Анимация порядка написания китайского символа «别»
Слова, звучащие так же, как символ 别
Основное значение символа 别
v.: leave; part (from); differentiate; distinguish; turn; change; fasten with a pin/clip; pin; clip; clip into; stick in; trip; stumble; stop sb (by putting sth or one's foot in front of him); dissuade (from); win over
n.: difference; distinction; classification; category; group
pron.: other; another
adj.: unique; unusual; uncommon; special; miswritten; misspelled; mispronounced
adv.: don't; had better not
Использование символа "别" для составления слов
别某人一脚 trip sb (with one's foot)
别无他意 have no other intentions
把头发别起来 pin up one's hair
别无他故 have no other reasons
Примеры предложений с использованием символа "别"
-
为了息事宁人,这事就别再提了。
To avoid further dispute, let’s forget about it.
-
别再拿这事总死缠硬磨你父亲了。
Don’t keep bothering your father about it.
-
如果你不了解情况,最好别吱声。
You’d better keep silent if you don’t understand facts at all.
-
我不想让他进城,可又别不过他。
I failed to dissuade him from going downtown.
-
我要教训他,让他别干涉我的事。
I will teach him not to meddle in my affairs.
-
根本没那回事儿,别疑神疑鬼的。
That’s absolutely untrue. Don’t be so suspicious.
-
有什么就痛快说,别转弯抹角的。
Don’t beat about the bush. Be frank with me.
-
别费口舌了,他不会理你的茬儿。
Don’t waste your breath; he won’t listen.
-
小孩子说话不当事,别跟他认真。
He is only a child and what he says doesn’t count, so don’t feel offended.
-
别把他看扁了,他文章写得很好。
Don’t underestimate him. He is a deft writer.
Описание китайских иероглифов
Типы штрихов китайских иероглифов относятся к классификации основных штрихов, составляющих китайские иероглифы. Согласно традиционной классификации, типы штрихов китайских иероглифов можно разделить на восемь основных категорий: горизонтальные, вертикальные, наклонные влево, наклонные вправо, точки, изгибы вправо, крючки и изгибы. Вот краткое описание каждой категории штрихов:
Горизонтальные: прямые линии слева направо, например, символ "一".
Вертикальные: вертикальные линии сверху вниз, например, символ "丨".
Наклонные влево: наклонные линии сверху вниз и влево, например, символ "丿".
Наклонные вправо: наклонные линии сверху вниз и вправо, например, символ "乀".
Точки: маленькая точка, например, символ "丶".
Изгибы вправо: изгибающаяся вправо линия сверху вниз, например, символ "㇀".
Крючки: крючок в конце штриха, например, символ "亅".
Изгибы: штрихи с изгибами в середине, например, символ "乛".
Эти типы штрихов могут комбинироваться, образуя сложные китайские иероглифы. Каждый китайский иероглиф состоит из различных штрихов. Понимание типов штрихов китайских иероглифов очень важно для написания и распознавания их.